Sep. 1st, 2016

prosto_natka: (мовомарафон)
Чесно кажучи, завжди вважала, що, оскільки володію українською мовою як рідною, питання суржику для мене не стоїть. Так, мовою спілкування в нашій родині є українська, трохи суржику я свідомо "підпускаю", тільки коли розмовляю з мамою – немов віддзеркалюючи її вимову. Вона родом з Підгороднього (біля Дніпра) і завжди казала: "У нас не розмовляли, а балакали".
Однак цими днями почала уважніше спостерігати за тим, як я говорю, які слова вживаю. Матінко моя, і у мене суржик проскакує! Русизми в більшості стосуються навіть не самостійних частин мови, а отих слів, котрі, як кажуть, усі відмінки між собою з’єднують. І я зараз не про нецензурні слова (їх я взагалі не вживаю; ну… майже не вживаю…), а про так звати слова-паразити. Той самий сакраментальний "блін", який Кіт Інжир радить замінювати та "трясцю". Або "такі да" – треба, треба переходити на "таки так". Або… та я почала над цим працювати. А отже, цей список напевно поповнюватиметься.

і про враження )

Profile

prosto_natka: (Default)
prosto_natka

December 2016

S M T W T F S
     12 3
456 78910
11121314151617
1819 2021 222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 22nd, 2017 06:42 am
Powered by Dreamwidth Studios