И снова – поговорили…
Jul. 1st, 2008 11:00 am«А ларчик просто открывался…» Вот что означают слова на букву ПЫ, которые я предложила отгадать:
ПОРЦЕЛЯНА - фарфор
ПОВІТРЯ - воздух
ПЕРЛИНА - жемчужина
ПРОМІНЬ - луч
ПЕНЗЕЛЬ – кисть (которой рисуют или красят, а не та, из которой все вываливается)
ПРОТЯГ - сквозняк
ПОСАДА - должность
ПОСТАТЬ – фигура (в смысле не 90-60-90 (или у кого там как, а шире – фигура человека, которую мы, например, видим на картине, или когда к нам приближаются)
ПОВІНЬ - наводнение
ПУСТУН – шалун, баловник
ПОРЦЕЛЯНА - фарфор
ПОВІТРЯ - воздух
ПЕРЛИНА - жемчужина
ПРОМІНЬ - луч
ПЕНЗЕЛЬ – кисть (которой рисуют или красят, а не та, из которой все вываливается)
ПРОТЯГ - сквозняк
ПОСАДА - должность
ПОСТАТЬ – фигура (в смысле не 90-60-90 (или у кого там как, а шире – фигура человека, которую мы, например, видим на картине, или когда к нам приближаются)
ПОВІНЬ - наводнение
ПУСТУН – шалун, баловник
no subject
Date: 2008-07-01 12:35 pm (UTC)протяг - я думала, это как "пряцяг" в беларуском, "продолжение". А это сквозняк... а как же по-беларуски свкозняк? вылетело из головы... :)
а повинь и пустун - забавно:)
в общем, ничего я не угадала, а-а-а....:)
no subject
Date: 2008-07-01 12:42 pm (UTC)Когда-то я пыталась учить испанский (ну как пыталась - без языкового общения это ерунда, так, в ЕШКО занималась по учебникам); вот и заметила, что ряд слов мне легче выучить, поскольку родной язык украинский: там были, например, та же porcelana (вот откуда ноги растут у украинского фарфора!), и palas (во Мрак, забыла, как точно пишется это слово - в общем, палац - дворец...)
no subject
Date: 2008-07-01 08:40 pm (UTC)no subject
Date: 2008-07-02 09:20 am (UTC)no subject
Date: 2008-07-02 08:21 pm (UTC)